Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - Ricciodimare

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 21-40 për rreth 87
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>
359
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Ciao XXX innanzitutto grazie per il tempo che...
Ciao XXX innanzitutto grazie per il tempo che ci hai concesso. Per prima cosa vorremmo chiederti: che lavoro fai? ovvero: che ruolo occupi all'interno della filiera di un fumetto?

Ciao e grazie a voi per avermi ospitato qui! Il mio lavoro è quello del LETTERISTA, ovvero colui che si occupa della parte scritta all'interno della pagina di fumetto; in altre parole realizzo le "nuvolette" di testo, più precisamente chiamate BALOON e DIDASCALIE.

Përkthime të mbaruara
Anglisht interview
777
gjuha e tekstit origjinal
Italisht CONCLUSIONE
6 – CONCLUSIONE

Il processo di animazione richiede numerose attenzioni e accorgimenti tecnici; l’aspetto fondamentale con più valenza è sicuramente la fase di progettazione, nella quale dobbiamo già determinare tutti gli elementi della scena predisponendoli per l’animazione. Le fasi di esecuzione e di animazione richiedono sicuramente molto tempo di lavorazione; un cattivo progetto determina ovviamente un cattivo risultato, che, oltre ad essere molto frustrante, ci porta a sprecare ore e ore di lavoro inutilmente. Mi auguro che questa panoramica sia stata in qualche modo utile, i concetti espressi sono solo il frutto della mia preparazione ad oggi e non vogliono essere delle regole fisse. L’illustrazione qui proposta fa parte di un progetto più ampio, una storia illustrata per la quale è previsto un trailer animato di circa un minuto e mezzo. Vi aspetto quindi numerosi a lavoro ultimato e spero che il risultato sarà coinvolgente e di vostro gradimento.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Conclusion
737
gjuha e tekstit origjinal
Italisht CAMERA MAPPING
4 – CAMERA MAPPING

Una volta completata l’illustrazione si passa alla fase successiva: l’ottimizzazione dei livelli per il camera mapping. La nostra composizione è di fatto una classica immagine in 2D; lo scopo è quello di “simulare” un ambiente tridimensionale creando un’animazione generata dal movimento di una telecamera tra i livelli dell’illustrazione distanziati uno dall’altro in uno spazio tridimensionale. Per ottimizzazione dei livelli si intende quindi generare un livello per ogni elemento della composizione. Il camera mapping consiste nel creare un oggetto tridimensionale per ogni livello ottimizzato, al quale andremo ad applicare come texture il livello stesso. Le difficoltà maggiori sono nel far combaciare le forme degli oggetti tridimensionali al contenuto del livello e distanziare gli elementi nello spazio tridimensionale in modo ottimale al fine di creare un senso realistico di profondità.

Përkthime të mbaruara
Anglisht 4 – CAMERA MAPPING
694
gjuha e tekstit origjinal
Italisht ILLUSTRARE
3 – ILLUSTRARE!

L’esecuzione dell’illustrazione è la parte che preferisco, attraverso le proprie tecniche artistiche si possono creare personaggi e ambientazioni dando libero sfogo alla fantasia. Solitamente, come primo step, creo nel livello di sfondo il cielo, determinando così la cromia della luce ambiente che condizionerà tutti gli elementi presenti nella scena. Creata la base si inizia quindi a comporre l’immagine stando il più possibile fedeli al progetto iniziale. Nell’esecuzione mi avvalgo di varie tecniche, unendo elementi tridimensionali, riferimenti fotografici e tratti di disegno tradizionale; è importante amalgamare in modo coerente le varie tecniche per non far notare la dominanza di una tecnica su un’altra. E’ buona regola aggiungere dettagli solo nelle parti in primo piano ma soprattutto dove cade l’occhio nella lettura dell’immagine.

Përkthime të mbaruara
Anglisht ILLUSTRATION
483
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Progettazione
2. PROGETTAZIONE
La composizione dell’immagine è uno step molto importante per ottenere un buon risultato. E’ buona regola creare più di un’alternativa sperimentando diverse inquadrature, la suddivisione in terzi può dare buoni riferimenti. Non è necessario soffermarsi in troppi dettagli, è sufficiente realizzare uno schizzo veloce che ci consenta di immaginare il risultato finale. L’obiettivo è quello di realizzare un’illustrazione di facile lettura, dove la posizione di ogni elemento sia ben ponderata, e definire gli elementi per la loro ottimizzazione nei livelli per un’animazione d’effetto.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Designing
620
gjuha e tekstit origjinal
Italisht L'illustrazione
L’illustrazione è stata creata per la realizzazione di una storia illustrata di fantascienza che verrà prossimamente pubblicata. La principale funzione dell’immagine è descrivere il contesto della storia: è un mondo trascurato e in decadenza nel quale il protagonista (sulla sinistra), per esigenze narrative, vaga nel tentativo di allontanarsi dalla civiltà per rimanere in solitudine. Ho voluto esaltare nella scena un senso di drammaticità, creando una prevalenza di toni caldi e inserendo fumo e polvere. Per la realizzazione delle immagini è mia consuetudine prendere in considerazione riferimenti fotografici come fonte di ispirazione. In questo caso, visto la tematica, ho trovato molto interesse nelle ambientazioni di Mad Max e del videogioco Red Faction Guerilla.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The illustration was created...
8
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjermanisht Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Përkthime të mbaruara
Rusisht Открой себя!
Gjuha polake Otwórz się!
Gjuha holandeze Wordt geopend !
Turqisht Kendini aç.
Gjuha portugjeze Abre-te!
Italisht Apriti
Gjuha Ukrainase Відкрий себе!
Greqisht Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
26
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Hacia la Libertad por la Cultura
Hacia la Libertad por la Cultura
es el lema de la universidad de el salvador
Request edited with diacritics and accepted, despite the lack of a conjugated verb, for being a motto <Admins>

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Vers la liberté à travers la culture.
Gjuha Latine Per Cultum atque Humanitatem ad Libertatem
Italisht Verso la Libertà
147
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Some Messages
Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Quelques messages.
Italisht Alcuni messaggi
Romanisht Unele mesaje
Anglisht Some Messages
53
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Taxfree inner common shippingunder presentment of...
Taxfree inner common shipping under presentment of VAT-No.: xxx

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Transporte nacional ordinario libre de impuestos ...
Italisht Spedizioni esenti da imposte comunali...
691
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht Automobiltechnik ist faszinierend, vielfältig und...
Automobiltechnik ist faszinierend, vielfältig und in der Schweiz ein wesentlicher Wirtschaftsfaktor, denn jeder 7. Arbeitsplatz hängt vom Automobil ab. Als einzige Schweizer Ausbildungsstätte auf Ingenieurniveau in diesem Gebiet, sind unsere Absolventen denn auch gesuchte Fachleute von der Entwicklung bei Zuliefer- und Fahrzeugbaufirmen, über die technische Produktbetreuung und Schulung bis zur Unfallanalyse für Gerichte. Unsere Studierenden entscheiden sich bei Studienantritt für eine der beiden Vertiefungsrichtungen (Technik & Dienstleistungen oder Fahrzeugbau). Die beiden Vertiefungen unterscheiden sich vor allem im letzten Studienabschnitt, den Ingenieurvertiefungen und tragen damit den individuellen Neigungen der Studierenden Rechnung. Automobil-Ingenieure und -Ingenieurinnen gestalten Mobilität, die (Automobil-) Wirtschaft erwartet Sie!

Bernhard Gerster, Fachbereichsleiter

Përkthime të mbaruara
Italisht In Svizzera la tecnologia automobilistica è varia ed ........
130
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjermanisht in dem oben genannten Verfahren habe ich mit...
in dem oben genannten Verfahren habe ich mit Verfugung vom 03.07.08 folgende Entscheidung getroffen:
Das Ermittlungsverfahren wird gemass $ 170 Abs. 2 StPO eingestellt.

Përkthime të mbaruara
Italisht nella suddetta procedura sullo smaltimento ......
198
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjermanisht Till Eulenspiegel als Lehrer
Till Eulenspiegel war ein Schalk und spielte gern lustige Striche, besonders gegen reiche dumme Leute. Ein Mal stellt er sich als Professor, ein anderes Mal als Artz oder Advokat vor. Hier ist er als Lehrer tatig, der sich einen besonderen Schuler aussucht.

Përkthime të mbaruara
Italisht Till Eulenspiegel come insegnante
84
gjuha e tekstit origjinal
Lituanisht Labai laukiu, prašau kuo greičiau išverskite.
Šį mėnesį jūs sutiksite daug draugų, bet jais per daug nepasitikėkite. Šį mėnesį jausitės puikiai!

Përkthime të mbaruara
Anglisht I am waiting, please translate as soon as possible.
Italisht Sto aspettando, per favore traducete il più presto possibile.
Gjuha holandeze ik wacht erop alstublieft vertaal zo snel mogelijk
125
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Government Decree
Detail of a government decree assigning and leading to several articles of Vietnamese labour law concerning working abroad according to the contract
<edit> "abraod" with "abroad"</edit> (06/09/francky)

Original text: "Government Decree detail assigning and leading several articles's Law of Vietnamese labour working in abroad according to the contract" Edited by Tantine 14/08 - Source text seems to be a machine translation from another language

Përkthime të mbaruara
Italisht Decreto Governativo
112
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...
Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida.
Espero el día en que me digas que tengo una oportunidad contigo.
Te quiero mucho, amor.
diacritics edited <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Italisht Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia....
172
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Mi bella hermosura decía nuestro Julio Cortázar...
Mi bella hermosura decía nuestro Julio Cortázar
"andábamos sin buscarnos, pero sabiendo que íbamos a encontrarnos"
Te extraño mucho, ando por Santiago de Cuba y siempre te recuerdo, acuérdate de mí.
Te quiero.
diacritics edited <Lilian>

Some words in Italian were removed and turned into Spanish.

Përkthime të mbaruara
Italisht Mia bella leggiadria diceva il nostro Julio Cortázar
52
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht Oficiul Registrului Comerţului de pe lângă...
Oficiul Registrului Comerţului de pe lângă Tribunalul judeţean...
engleza britanica

Përkthime të mbaruara
Anglisht Trade Register Office of the County Law Court of ...
Italisht Ufficio Registro Imprese del Tribunale Provinciale di...
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>